카테고리 없음

Even furry pets need shelter when the winter winds blow 겨울 바람이 불면 아무리 털이 많은 애완동물이라도 들어가 있을 곳이 필요하답니다

Ahn Seong-jin 2015. 8. 9. 09:37
DEAR ABBY: I have seen several dogs and cats left outside in below-zero weather this winter. Yes, animals have fur to help them keep warm, but that doesn't mean they don't get cold (even in dog houses). People get cold staying outside for an extended amount of time, even when bundled up, so imagine how the animals feel. These innocent animals can suffer from frostbite and hypothermia just like humans.

Won't you please remind your readers that pets should be brought inside on cold days and nights? -- ANIMAL LOVER IN NORFOLK, N.Y.

DEAR ANIMAL LOVER: While some breeds of dogs fare better in cold weather than others, all of them need interaction with their guardians. The animals you observed may have been left in the cold out of ignorance on the part of the humans with whom they co-exist.

I don't care how furry some of our furry friends appear to be. Check with your veterinarian to see when your breed should be brought indoors.

** ** ** ** **

DEAR ABBY: I am an assistant librarian in New Mexico. My daughter recently told me she's going to convert to Buddhism. I'm perplexed by her choice. I want to support her because her aunt is also a Buddhist, but I wasn't raised Buddhist.

What advice can you give me? -- LONGTIME READER

DEAR LONGTIME READER: As an assistant librarian, you're surrounded by books. The time has come to pick up a couple and start reading about Buddhism and Buddhist philosophy. If you're near a computer, Google it. You'll find an abundance of information on the subject. I would also recommend that you attend a couple of meetings with your daughter. That way, you'll have a better understanding of what she -- and her aunt -- are attracted to.

 

올 겨울 저는 영하의 날씨에 바깥에 놓아둔 강아지와 고양이를 여러 마리 봤어요. 그래요, 동물들에게는 자신을 따뜻하게 해주는 털이 있지요. 하지만, 그렇다고 그 동물들이 추워하지 않는 것은 아니에요. (아무리 강아지 집 안에 있다고 하더라도 말이에요.) 사람들도 바깥에 오랜 시간 나와있으면 추워지잖아요. 심지어 옷을 두껍게 입은 상태인데도 말이에요. 그러니 동물들은 어떨지 상상해보세요. 이 죄 없는 동물들도 사람처럼 동상과 저체온증에 걸려 고통받을 수 있어요.

선생님 제발 독자들에게 추운 날씨에는 애완동물을 집 안에 들여놓으라고 말해주세요.

추워도 다른 개들 보다 잘 지내는 견종도 있지만 모든 강아지들이 주인과의 교감을 필요로 합니다. 독자님이 목격한 동물들은 자신과 함께 살고 있는 사람 쪽의 무지로 인해 추운 날씨에 바깥에 방치된 것일 수도 있어요.

우리의 털 있는 친구들이 얼마나 털이 많아 보이는 지와는 상관이 없어요. 수의사와 상의해 애완동물을 언제 집 안으로 데리고 들어와야 하는지 알아보세요.

** ** ** ** **

저는 뉴멕시코주에 사는 도서관 사서 보조원이에요. 제 딸이 최근 불교로 개종하겠다고 말했어요. 전 그 선택에 어쩔 줄 모르겠어요. 그 애 이모도 불교 신자이기 때문에 저는 딸을 지지해 주고 싶어요. 하지만 전 불교 신자로 자라지 않았어요.

제게 어떤 조언을 해주실 수 있나요?

도서관 사서 보조원이시니 책으로 둘러 쌓여 계시겠네요. 불교와 불교 철학에 대한 책을 몇 권 골라 읽어봐야 할 때가 된 것 같아요. 만일 근처에 컴퓨터가 있으면 구글로 검색해 보세요. 아마 그 주제에 대한 풍부한 자료를 찾으실 수 있을 거에요. 따님과 함께 불교 모임에도 몇 번 참석해 보라고 권해드리고 싶네요. 이런 방식으로 부인께서는 따님 -- 그리고 그 애의 이모가 -- 불교의 어떤 매력에 끌리게 됐는지를 보다 잘 이해하게 되실 거에요.

* bundle up: wear warm clothes 옷을 따뜻하게 입다

* frostbite: injury or destruction of skin and underlying tissue resulting from prolonged exposure to cold temperatures 동상

* hypothermia: a potentially fatal condition that occurs when body temperature falls below 35°C 저체온증

* veterinarian: a doctor who treats animals 수의사

* fare better than sth/sb: be more successful than sth/sb ~보다 더 잘 지내다

* convert to: change to a different religion (다른 종교로) 개종하다

* perplexed: be confused and worried you because you do not understand sth or because sth causes you difficulty 어쩔 줄 모르다, 난처하다

* Google: (신조어) 구글에서 검색해 보다