World News Review -1923
EBS 방송일 08월27일(수)
ABC 방송일 08월 06일(수)
진행 임수진
TODAY’S NEWS
Storm Threat
Julio almost tailing her, also weakening and turning north, away from the islands. So how often does this turn into this? only two hurricanes have made landfall in Hawaii since 1949.
훌리오가 거의 첫 번 째 허리케인을 뒤따르고 있습니다. 역시 약화되어 북쪽으로 방향을 틀었는데요, 그 섬들로부터 멀어지고 있습니다. 그렇다면 얼마나 자주 이것이 이런 상황으로 바뀔 수 있을까요? 두 개의 허리케인만이 1949년 이후로 하와이에 상륙했습니다.
* tail: 뒤따르다, 미행하다 /*make landfall: 상륙하다
Rain going to be a big issue. Mudslides possible, some 5 to 12 inches at the top end. The wind could reach up to 70 miles per hour.
비가 큰 이슈가 될 수 있는데요, 5에서 최대 12인치의 산사태도 가능합니다. 바람은 시속 최대 70마일 정도 도달할 수 있고요.
* mudslide: 산사태 /*top end: 최고
Ebola Outbreak
Tonight, as those two American missionaries try to fight off Ebola in isolation units at this Atlanta hospital, the family of Nancy Writebol sharing in a statement that "Mom is tired from travel, but continues to fight the virus and strengthen her faith."
오늘 밤 두 미국인 선교사들이 이 애틀란타 병원 격리실에서 에볼라와 맞서 싸우고 있습니다. 낸시 라이트볼의 가족은 성명서를 통해 “어머니가 이동으로 피곤하지만 계속해서 바이러스와 맞서 싸우며 신앙을 굳게 하고 있다”고 언급했는데요.
*fight off: 싸워서 물리치다
Today, international health authorities report more than 900 dead. The CDC today moving to its highest level of response, round-the-clock monitoring.
오늘 국제 보건 당국에서는 900명 이상의 사망자를 보고했습니다. 오늘 CDC는 최고 수준의 대응인 24시간 모니터링으로 옮겨갔는데요.
* round-the-clock: 24시간 계속되는
Freed American
Former American POW Bowe Bergdahl, you'll remember that moment when his Taliban captors handed him over after five years in captivity.
전 미국인 전쟁 포로인 보 버그달 소식입니다. 그의 탈레반 억류자들이 5년 동안의 억류 후 그를 넘겨줬던 순간 기억하실 텐데요.
* POW: 전쟁 포로 (=prisoner of war) /*captivity: 감금, 억류
If he was convicted of desertion, the penalty could be death. But there is no one I have talked to who considers that even a remote possibility. Even jail time is unlikely, David, given the time he has already spent in captivity.
그가 탈영으로 유죄 판결을 받게 되면 처벌은 사형이 될 수도 있습니다. 하지만 제가 대화를 해 본 사람들 중 그 어느 누구도 그것이 가능성 있다고 생각하지는 않았는데요, 심지어 징역형도 그가 억류되어 보냈던 시간을 고려해 볼 때 가능성이 없어 보입니다.
* desertion: 탈영 /*remote possibility: 희박한 가능성
Bus Collision
Tonight, William Dalambert charged with driving while impaired. Investigators say his red double-decker tour bus, travelling downtown through Times Square, sideswiped a blue tour bus.
오늘 밤 윌리엄 댈럼버트가 약물 운전으로 기소됐습니다. 조사관들의 말에 따르면 그의 빨간 색 이층 관광 버스가 타임 스퀘어를 통해 도심지로 이동 중 파란색 관광 버스를 옆에서 들이 받았다고 하는데요.
* driving while impaired: 음주(약물) 운전 (=DWI) /*sideswipe: 옆을 치다
The collision, forcing the red bus to jump the curb and careen towards nearby tourists, striking
a light pole, knocking it clear from its roots.
그 충돌로 인해 그 빨간 버스가 연석 위로 올라왔고 근처 관광객들을 향해 위태롭게 질주할 수 밖에 없었습니다. 가로등 기둥을 들이받아 그것을 뽑히게 했죠.
*curb: 연석 (차도와 인도 사이의 경계가 되는 돌)/*careen: 위태롭게 질주하다
Speed it Up - NEWS IN DEPTH
NEWS IN DEPTH
Speed it Up
Finally tonight here, the challenge we just couldn't ignore today. The fast food giant promising to rush some customers through the drive-thru in 60 seconds or their meal is free. 마지막으로 오늘 간과할 수 없는 도전에 대한 소식입니다. 그 패스트 푸드 거대 기업이 일부 고객들이 60초 내에 드라이브스루를 재빨리 통과하도록 하고 그렇지 못할 경우 그들의 식사는 무료라고 약속했는데요.
*giant: 거대 기업, 거물급 인사
So we put cameras in the car and we put it to the test. Here's ABC's Rebecca Jarvis. 그래서 저희가 차에 카메라를 설치하고 그것을 시험해 봤습니다. 레베카 자비스 ABC 기자 연결합니다.
*put ~ to the test: ~을 시험해 보다
(손님) This is probably the most frustrating trip I've ever taken. 이것은 제 역대 최악의 여정일 겁니다.
Video after video of people on YouTube complaining their fast food just isn't fast enough. 유투브 상의 사람들 영상이 연이어, 주문한 패스트 푸드가 충분히 빠르지 않다고 불평하고 있는데요.
(다른 손님) This is taking way too long. 이거 너무 오래 걸리는데요.
Now some McDonald's in South Florida serving up a fast food fantasy. 이제 남부 플로리다 맥도널드 매장이 패스트 푸드 환상을 제공합니다.
*serve up: 제공하다
Your drive-thru food in 60 seconds or you get a free sandwich. Our producer putting it to the test. 주문한 드라이브스루 음식을 60초 내에 받지 못할 경우 공짜로 샌드위치를 얻게 되는데요. 저희 프로듀서가 그것을 실험해 봤습니다.
(프로듀서) Are you guys doing the 60-second guarantee? All right. 60초 개런티를 해 주는 겁니까? 좋습니다.
Placing the order, paying for it and the clock starts ticking. 주문을 하고, 값을 지불하고, 시간이 흐르기 시작합니다.
(프로듀서) You're doing well. You've got a ways to go, though. You better hurry. 잘 하고 계십니다. 하지만 갈 길이 남았네요, 서두르세요.
Forty-one seconds later, lunch is in hand. They did it. In New Jersey, we're headed out with fast food aficionados Phil Shock and Stacy Blank for a quick bite. 41초 후, 점심이 나왔습니다. 그들이 해낸 거죠. 뉴저지에서 저희가 패스트푸드 마니아인 필 샥, 스테이시 블랭크 씨와 빠른 식사를 하기 위해 나가 봤는데요.
*aficionado: 애호가, 마니아
(기자 질문) How important is time? Speed? 시간이 얼마나 중요한가요? 속도가요?
(스테이시) Speed is of the essence. We have to get back to the office, and we have a lot of work to do. 속도는 절대적으로 중요합니다. 저희가 사무실로 돌아가야 하고 할 일이 많으니까요.
*of the essence: 절대적으로 중요한
And the facts are working against them. A recent study says drive-thru times are actually getting slower. 하지만 사실은 그렇지 않은데요. 최근 연구에 따르면 드라이브스루에서의 시간이 실제로 늦어지고 있다고 합니다.
McDonald's clocking in its slowest speed in 15 years, averaging more than three minutes. 맥도널드는 5년 만에 최저 속도를 기록했는데요, 평균 3분 이상입니다.
The problem? Giant menus with loads of options. So how do you keep it fast? Keep it simple, no special requests. 문제는요? 매우 많은 옵션이 있는 다양한 메뉴 때문입니다. 그렇다면 어떻게 하면 빨리 할 수 있을까요? 간단히 주문하고 특별 요구를 하지 마시기 바랍니다.
(기자) That was under a minute. 1분 미만이네요.
(스테이시) I am shocked. 놀랐는데요.
(필) Nobody ordered anything special. 아무도 특별한 걸 주문하지 않았네요.
(스테이시) I did not see that coming. 예상치 못했는데요.
And consider this, today, 70% of fast food orders are coming from that drive-thru, which means the lines inside could be shorter. We tried it. A Happy Meal while on the run. Rebecca Jarvis, ABC News, New York. 그리고 이걸 생각해 보시기 바랍니다. 오늘 패스트푸드 주문 중 70%는 드라이브스루에서 한 것인데요, 이것은 실내 줄이 더 짧다는 것을 의미합니다. 저희가 시도해 봤습니다. 이동 중 해피 밀을 먹을 수 있게 됐네요.
(앵커) I just wanna know why Rebecca didn't bring me a burger. Fifty-three seconds, not bad. 왜 레베카 기자가 제게는 버거를 갖고 오지 않는 걸까요, 53초라, 나쁘지 않군요.
________________________________________________________________________________
The best way to predict the future is to create it. - Peter Drucker
미래를 예측하는 최고의 방법은 그것을 만들어 내는 것이다.